Trados Studio for translators Getting started Translating in Trados Studio Final checksMisc Version compatibility Opening a project Running QA and spellcheckAlignment File extensions in Trados Studio Opening files Terminology VerifierAutosuggest dictionaries Project structure Translating a segment Using a custom QA profileTracked changes Using Studio network licence Working with TMs and termbases Delivering a projectStudio Troubleshooting for Translators Sandberg default settings for Studio Connecting to server TMs and TBs Inserting a TM match Inserting a TB match Concordance Translating tags Filtering segments Search Adding a comment Splitting and joining segments Source and target preview Keyboard shortcuts Keeping track of your progress Saving a project